Mundial

Transcripción: El secretario de Transporte, Sean Duffy, en Face the Nation con Margaret Brennan, 2 de noviembre de 2025.

A continuación se muestra una transcripción de una entrevista con el secretario de Transporte, Sean Duffy, que se emitió en “Face the Nation with Margaret Brennan” el 2 de noviembre de 2025.


MARGARET BRENNAN: Hablaremos con el Secretario de Transporte, Sean Duffy, quien se unió a nosotros esta mañana desde Far Hills, Nueva Jersey. Bienvenido a Enfréntate a la Nación.

MINISTRO DE TRANSPORTE SEAN DUFFY: Hola, gracias Margaret, es un placer estar contigo.

MARGARET BRENNAN: Nuestra encuesta de CBS muestra que existe una preocupación real entre los estadounidenses sobre el impacto del cierre de todo el transporte. ¿Deberían los estadounidenses también preocuparse por la seguridad en este momento?

SEGUNDO. DUFFY: Creo que es una gran pregunta. Estamos trabajando horas extras para mantener el sistema seguro. Y vamos a reducir la velocidad del tráfico, veremos retrasos, cancelaremos vuelos para asegurarnos de que el sistema sea seguro. Pero tenemos que ser honestos, cuando tenemos controladores donde tenemos un déficit y los accesorios y TRACON están haciendo dos trabajos, ¿eso agrega más riesgo al sistema? Por supuesto que sí. Pero claro, siempre podemos manejarlo. Una vez más, no queremos… no queremos accidentes, queremos que las personas conduzcan de manera segura, por lo que vamos a reducir la velocidad y detener el tráfico a menos que pensemos que podemos regularlo de una manera que mantenga a las personas seguras mientras van del punto A al punto B.

MARGARET BRENNAN: Bueno, vi que la FAA dijo que en Nueva York, el 80% de los controladores aéreos estaban ausentes de los aeropuertos de Nueva York, y ese mismo día hubo un accidente en el aeropuerto LaGuardia. Un avión de United chocó contra otro. ¿Fue un error del piloto? ¿O fue por alguna escasez?

SEGUNDO. DUFFY: Bueno, usted mencionó la escasez de controladores de tráfico aéreo en el espacio aéreo de Nueva York. Hace un par de días tuvimos retrasos de tres horas en toda Nueva York. Y nuevamente, todavía tengo que obtener una lectura sobre si fue un error del piloto. Y normalmente, cuando estos aviones vuelan muy juntos, su trabajo es mantenerse alejados unos de otros. No son los controladores, generalmente es un error del piloto. Pero nuevamente tendré que ver qué directiva dieron los controladores aéreos. Pero normalmente el piloto está obligado a mantenerse alejado de los aviones en el aeródromo.

MARGARET BRENNAN: Entonces, si este cierre continúa, en algún momento habrá una emergencia de seguridad en términos de la seguridad de los pasajeros y de aquellos que intentan, digamos, regresar a casa para el Día de Acción de Gracias en unas pocas semanas.

SEGUNDO. DUFFY: Bueno, ¿esto se convierte en una emergencia durante el vuelo, un problema de seguridad? No, pararemos el tráfico. Entonces no lo permitiremos. Supongo que la verdadera implicación es qué tipo de latencias tienes en el sistema, ¿verdad? Hemos visto problemas en Los Ángeles, Dallas, DC, Boston, Atlanta. Y por eso creo que sólo empeorará. Tenemos controladores, algunos de ellos son controladores nuevos. Contamos con controladores en formación que son de gran ayuda en la torre. No ganan mucho dinero y ahora se enfrentan al hecho de que llevan más de un mes sin cobrar. ¿Se enfrentan a la decisión de poner comida en la mesa de mis hijos, poner gasolina en mi coche, pagar el alquiler o ir a trabajar y no cobrar? Toman decisiones. Los insté a todos a que vinieran a trabajar. Quiero que vengan a trabajar, pero están tomando decisiones de vida que no deberían tomar. Abramos el gobierno. Paguemos a esta gente, a estos jóvenes controladores. Margaret, esto es muy importante, creo que lo has cubierto, no tenemos el mejor equipo en nuestras torres y centros de control de tráfico aéreo. Pero tenemos el espacio aéreo más seguro, tenemos el espacio aéreo más eficiente, porque tenemos los mejores controladores del mundo para atender nuestros cielos y mantener segura a nuestra gente. Merecen un salario.

MARGARET BRENNAN: Bueno, dado que son tan importantes, ¿hay alguna manera de que la administración pueda encontrar un fondo de dinero que parece encontrarse para que otros, como los militares, paguen a los controladores para que se presenten a trabajar? ¿Por qué la administración no puede hacer esto?

SEGUNDO. DUFFY: Sí, bueno, creo que es una gran pregunta. Entonces hicimos nuestro mejor esfuerzo. El presidente Trump ha hecho todo lo posible para minimizar el dolor del cierre para el pueblo estadounidense. Por otra parte, recordarán que durante el cierre de Barack Obama, intentó cerrar los monumentos al aire libre en Washington, D.C., y cerró los parques, solo los senderos para caminar. El presidente Trump intentó hacerlo menos doloroso para el pueblo estadounidense. Así que estamos buscando mucho dinero para pagar a los trabajadores esenciales, pero existen reglas estrictas sobre qué dinero podemos usar y cómo podemos usarlo, y tenemos que cumplir la ley. Y por eso pudimos financiar el servicio aéreo central, el servicio de un mayor número de comunidades rurales. Hasta ahora hemos mantenido nuestra academia en buena forma. No tenemos mucho tiempo, sólo un par de semanas más de esta financiación. Pero no tengo los recursos para hacerlo, y la respuesta simple es: vota para abrir el gobierno, discute tus diferencias. Es bueno, es justo. Pero, repito, a esta gente hay que pagarle. Y decir que es culpa de Donald Trump, decir que tiene que encontrar el dinero cuando los demócratas dijeron que no hay dinero para ustedes porque cerramos el gobierno, quiero decir, es un análisis sesgado. Y los demócratas están intentando hacer eso, y no creo que realmente esté funcionando. Danos dinero y pagaremos a los controladores.

MARGARET BRENNAN: Sí, bueno, he visto informes de que a los controladores de tránsito aéreo solo se les pagó parcialmente a mediados de octubre, y la semana pasada se quedaron sin cobrar por completo. Desde un punto de vista práctico, ¿aconsejaría usted a quienes desempeñan estos puestos de trabajo que trabajen a tiempo parcial en otro lugar?

SEGUNDO. DUFFY: No, claramente les estoy pidiendo que vengan a trabajar. Tu trabajo es venir a trabajar y eventualmente te pagarán. Pero mientras viajaba por el país y hablaba con los controladores de tráfico aéreo, me dijeron que muchos de ellos podían navegar sin un sueldo. Ninguno de ellos puede perder dos salarios. Y son como todas las familias estadounidenses, todos ven su programa hoy, pensando en sus propias finanzas, ¿cuántos cheques de pago pueden perder antes de que se convierta en un verdadero estrés, un verdadero conflicto en sus vidas? Y así, la próxima semana recibirán un mensaje indicándoles cuál será su próximo cheque de pago. Y si el gobierno no se abre, la notificación será otro gran cero, y probablemente veremos a más de ellos tomando decisiones para financiar a sus familias, poner comida en la mesa y gasolina en sus autos, en lugar de venir a trabajar. No es lo que quiero, pero también soy una Margaret realista, es una decisión de vida y supervivencia que estos controladores tienen que tomar. Por cierto, los técnicos también. Disponemos de equipos antiguos. Contamos con técnicos que trabajan en las torres que mantienen los equipos en funcionamiento. No se les paga. Tengo inspectores de trenes que trabajan para que nuestros trenes funcionen de manera segura. Trabajan sin paga. Tengo inspectores de tuberías, lo mismo. En todo el sistema. Tenemos mucha gente que trabaja sin paga. Hablamos de controladores de tráfico aéreo, pero tengo miles de empleados que vienen y hacen el trabajo y tratan de mantener este sistema seguro para el pueblo estadounidense siempre y cuando no les paguen por hacerlo.

MARGARET BRENNAN: Claro. Entonces usted dijo en Fox Business el 9 de octubre que “no puedo permitir que la gente no se presente a trabajar y se les puede despedir”. Ya faltan 4 mil controladores. No despides a la gente, ¿verdad? No puedes permitírtelo.

SEGUNDO. DUFFY: No, entonces nos faltan entre 2000 y 3000 controladores, pero es una cantidad enorme. Y usted plantea un punto interesante porque he estado intentando conectar a los controladores de tránsito aéreo al sistema a través de nuestra academia. Margaret, hemos aumentado un 20% los controladores a través de la academia sólo este año. Les lleva entre uno y dos años obtener la certificación de torre, pero esta interrupción está afectando a mi grupo de controladores. Y entonces, cuando todos se olviden del control del tráfico aéreo y del cierre, voy a lidiar con las consecuencias de, nuevamente, hacer cosas para el pueblo estadounidense y tener más controladores en las torres, no menos. Y tienes un buen punto. Ya estamos estresados ​​porque no tenemos suficientes controladores en nuestro sistema y este cierre cuando tenemos iniciadores de tiempo completo, cuando no vienen porque están financiando a sus familias y con comida en sus mesas, lo hace difícil porque ya tenemos un déficit. Efectos a largo plazo–

MARGARET BRENNAN: ¿Entonces no los vas a despedir?

SEGUNDO. DUFFY: No planeo dirigir el rodaje. No, escuche, lo he hecho, no, yo, nuevamente, cuando tomen la decisión de alimentar a sus familias, no voy a despedir a los controladores de tránsito aéreo. Los amé y los apoyé mientras intentaban atravesar este proceso, y es difícil para ellos. Necesitan apoyo, necesitan dinero, necesitan un salario. No deberían ser despedidos.

MARGARET BRENNAN: Está bien. Secretario Duffy, gracias por su tiempo esta mañana. Estaremos de vuelta enseguida.

Enlace de origen